gelfand1_PIUS UTOMI EKPEIAFP via Getty Images_social media PIUS UTOMI EKPEI/AFP via Getty Images

Toutes les menaces en sont-elles réellement ?

PALO ALTO – Mises en garde sur le changement climatique, inquiétudes face à une triple épidémie, ou encore compte à rebours de la fin du monde déterminé par le Bulletin of Atomic Scientists, nous sommes aujourd’hui assaillis de nouvelles plus effrayantes les unes que les autres. Les médias et les réseaux sociaux nous alertent chaque jour sur différents dangers, que ces menaces résident dans la présence de dirigeants politiques malfaisants ou dans l’imminence de catastrophes naturelles. Tous ces avertissements – parfois sincères, parfois fabriqués – s’affichent non seulement sur nos smartphones, mais pénètrent également notre cerveau, ce qui justifie de s’interroger sur la mesure dans laquelle cette ambiance menaçante est susceptible de nous impacter psychologiquement et socialement.

Afin de rompre avec l’hystérie, et d’améliorer notre compréhension des menaces crédibles, nous collègues et nous-mêmes avons créé un « dictionnaire des menaces », qui recourt au traitement automatique du langage naturel pour catégoriser les niveaux de menace à partir des canaux de communication de masse. À travers une étude publiée dans la revue Proceedings of the National Academy of Sciences, nous démontrons l’utilité de cet outil à la fois dans l’identification de modèles historiques invisibles liés aux menaces, et dans la possible prédiction des comportements futurs (cet outil est publiquement accessible pour toute personne souhaitant mesure le degré de discours lié aux menaces présent dans n’importe quel texte rédigé en anglais).

Ce dictionnaire des menaces repose sur des résultats de sondages autour de la manière dont les menaces chroniques conduisent les sociétés à une forme de resserrement culturel, illustré par l’imposition de règles strictes et de sanctions sévères contre ceux qui les enfreignent. Nous constatons les signes d’une division resserrement/assouplissement dans tous les types de cultures – que ce soit entre les pays (Singapour par rapport au Brésil, par exemple), entre les États infranationaux (l’Alabama par rapport au New Jersey), entre les organisations (entreprises de comptabilité par rapport aux startups), ou encore entre les catégories sociales (défavorisée versus supérieure). Nous manquions toutefois jusqu’ici d’un indicateur linguistique fiable permettant de mesurer le discours lié aux menaces au fil du temps, ainsi que d’évaluer la relation de ce discours avec les tendances culturelles, politiques et économiques.

https://prosyn.org/PxpaG54fr