Access every new PS commentary, our entire On Point suite of subscriber-exclusive content – including Longer Reads, Insider Interviews, Big Picture/Big Question, and Say More – and the full PS archive.
To have unlimited access to our content including in-depth commentaries, book reviews, exclusive interviews, PS OnPoint and PS The Big Picture, please subscribe
Not only did Donald Trump win last week’s US presidential election decisively – winning some three million more votes than his opponent, Vice President Kamala Harris – but the Republican Party he now controls gained majorities in both houses on Congress. Given the far-reaching implications of this result – for both US democracy and global stability – understanding how it came about is essential.
By voting for Republican candidates, working-class voters effectively get to have their cake and eat it, expressing conservative moral preferences while relying on Democrats to fight for their basic economic security. The best strategy for Democrats now will be to permit voters to face the consequences of their choice.
urges the party to adopt a long-term strategy aimed at discrediting the MAGA ideology once and for all.
坎布里奇—中国对俄罗斯发动的乌克兰战争的反应受到了严格审视和批评。中国官员对平民伤亡表示了关注,但拒绝谴责这次袭击,认为这是对北约扩张的回应,并宣布不会加入西方对俄罗斯实施金融制裁。然而,中国并没有全力支持俄罗斯总统普京。问题是,中国这种相对中立的立场对于防止进一步危险的军事升级是否至关重要。
对于大多数西方政客来说,中国对普京发动的暴力行为的反应严重不足。正如白宫新闻秘书 珍·普萨基(Jen Psaki) 最近所说:“现在不是袖手旁观的时候,而是发声并谴责普京总统和俄罗斯入侵主权国家的行为的时候。”对美国佛罗里达州参议员马可·卢比奥(Marco Rubio)来说,中国拒绝谴责这次入侵表明 它“认为在乌克兰无差别屠杀无辜是可以接受的”。
实际上,中国的立场比这些解释所认为的要微妙得多。首先,尽管中国声称不同意西方对俄罗斯实施的制裁,但它已采取行动遵守其中的一些制裁,限制中国向与俄罗斯的某些交易提供资金。中国金融机构没有被禁止遵守西方制裁。此外,中方在乌克兰问题上多次调整立场,对俄方行动的反对逐渐加强。在幕后,中国领导人讨论和辩论了改变对俄关系政策的问题。
人们希望中国拒绝公开与西方站在一起对抗俄罗斯,以便给自己一些回旋余地。中国外长王毅在与乌克兰外长库莱巴(Dmytro Kuleba)通话后表示,乌方希望中方帮助调解停火。如果中国要有效发挥这一作用,就必须保持其信誉,包括避免明确谴责普京的行为,维护经济关系,保持与普京的沟通渠道畅通。
为了保持这一角色,中国可能会及时采取更加强硬的对俄立场,以便向普京传达信息,但它必须根据其风险评估调整行动。在卢布贬值,俄罗斯股市崩盘,乌克兰军事行动遭遇顽强抵抗之际,中国可能会认为现在不是加码的时候。
普京的完全孤立对西方来说可能听起来不错。但很明显,将一个可能精神错乱但坐拥庞大核武库的极权主义领导人逼入绝境,会给整个世界带来生存风险。事实上,普京已经宣布将俄罗斯的核力量置于“高度戒备状态”。
Introductory Offer: Save 30% on PS Digital
Access every new PS commentary, our entire On Point suite of subscriber-exclusive content – including Longer Reads, Insider Interviews, Big Picture/Big Question, and Say More – and the full PS archive.
Subscribe Now
这不是一个可以掉以轻心的声明,特别是如果普京真的精神错乱的话。只有当那些有权发射核武器的人表现理性,互相确保毁灭(MAD)的原则才能起到有效威慑作用。对欧洲最大核电站发动导弹袭击表明了普京是多么鲁莽。即使不故意发射核武器,核威胁也昭然若揭。
进一步加剧风险的是,普京在当今的俄罗斯拥有绝对权威。即使在苏联晚期,也存在一些权力分散。赫鲁晓夫下台后,苏联领导人创设了“三巨头安排”,将权力分配给总理柯西金、总书记勃列日涅夫和主席团主席米高扬。
虽然苏联仍然是一个极权国家,但这些领导人相互制衡。这形成了一种更有条理处理对美关系的方法——也加强了 MAD 的效力。这一理性的缺失影响着当下俄罗斯决策。因此,对抗俄罗斯需要采取一切可能的方法来减轻普京构成的威胁。
普京对乌克兰的攻击是野蛮的,全世界对此感到愤怒是正确的。乌克兰人民表现出巨大的勇气,做出了巨大的牺牲,值得我们最深切的尊重和全力支持。但输无可输的普京才是最危险的普京。为了避免一场核战争,外交官和世界领导人必须尽可能保持情感上的超然和理性。
在这个奇怪而可怕的时刻,世界需要一个保持相对中立,与克里姆林宫保持沟通,并对俄罗斯有一定影响力的国家。那个国家就是中国。
一个有希望的情况是,中国正在与普京保持对话,并将对乌克兰冲突采取一种不那么注重道德性的做法。 中国应该酌情运用静默外交,必要时运用经济杠杆。 但采取行动的窗口正在关闭。 乌克兰战争很容易失控,这将威胁到中国的稳定和经济前景以及世界的和平。 保持对俄罗斯渠道开放可能是一种有用的策略,但坚定不移的目标是让俄罗斯摆脱其鲁莽的战争道路。
中国奉行旨在“构建人类命运共同体” 的外交政策。 实现这一愿景需要中国敦促普京停止一场危及我们所有人未来的战争。